去机场“接人”和“送人”用英语怎么说? 您所在的位置:网站首页 我女儿 英文 去机场“接人”和“送人”用英语怎么说?

去机场“接人”和“送人”用英语怎么说?

2023-12-27 07:59| 来源: 网络整理| 查看: 265

原标题:去机场“接人”和“送人”用英语怎么说?

九月来了

今年的国庆盛夏之旅你准备好了吗

如果已经有一些想法

不妨大胆的去做吧

今天的学习内容是旅游英语中最常用的动词短语

快来学习一下吧~

01

check in & check out

check in

[tʃɛk ɪn]

“check in”有办理登记手续的意思。旅游中,你可能会在这两个场景中用到它:1.(酒店)办理入住手续;2.(机场)办理登机手续。

check out

[tʃɛk aʊt]

“check out”是“check in”的反义词,直译为“out”(出去)的时候需要“check”(检查),即在酒店等地方办理退房手续。

展开全文

02

drop off & pick up

drop off

[drɑp ɔf]

“drop off”的意思是:把......送到某个地点,把......送下车。一般来说都是使用车这种交通工具,所以也可以解释为开车送某人或某物。

Can you drop me off at the airport?

你可以送我去机场吗?

pick up

[pɪk ʌp]

相反,“pick up”则是指开车到指定地点接人或接某件东西。

Can you pick me up at the airport?

你可以来机场接我吗?

03

see off & take off

see off

[si ɔf]

“see off”是送行和送别的意思。如果某个人要离开某个地方,你去车站或机场给他送行,就是“see sb off”。

take off

[tek ɔf]

“take off”的意思有很多,但放在旅游等情景中,它更多的是指飞机起飞。

What time does it take off?

My flight takes off in 10 minutes. Can you be here by then?

返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有